Page 1 of 1
translation
PostPosted: Tue Nov 10, 2009 2:29 am
by naish510
Hi,
Can someone help me please with the english translation for these ones?
It's for putting them on my website.
Thanks
PostPosted: Tue Nov 10, 2009 3:08 am
by Beers
Where is Tojo when you need him ?
Very nice items Christy
PostPosted: Tue Nov 10, 2009 4:00 am
by Schleicher
Papa smurf: We have everything, but no time
Cook: Too many cooks spoil the cookee.
Telephone: Sorry, I'm not in and do not know where I am either.
Finger up: I am totaly MY opinion
PostPosted: Tue Nov 10, 2009 5:40 am
by Tojo
The cook one actually says:-
Many (male) cooks spoil the (female) cook
Otherwise I agree with the others
PostPosted: Tue Nov 10, 2009 2:31 pm
by naish510
PostPosted: Tue Nov 10, 2009 6:24 pm
by Arnhem Smurfs
wooden things
Ron
PostPosted: Tue Nov 10, 2009 6:34 pm
by Gerda
I have mine as Plaques, but I suppose small signs would work too
PostPosted: Tue Nov 10, 2009 11:41 pm
by Schleicher
Es gibt viel zu tun, fangt schon mal an...! = There's a lot to do, you go ahead and start!
Lasst uns mit frischer Kraft und neuem Mut der Arbeit aus dem Wege gehen! = Let us gather fresh strength and new courage and get out of the way of all work to be done!
Ich bin das Rückgrat der Firma: Lauter Wirbel! = This is a play with words that does not translate. "Wirbel" has two meanings in German. I am the spine of the company : Loads of (vertebra / fuss)
Müd und satt, wie schön is datt = Tired and full, how nice is that! ("datt" is slang for "das" and is being uset to thyme)
Schweig, wenn du mit mir sprichst!! = Be quiet when you are talking to me!!
Hauptsache es geht vorwärts, die Richung ist egal! = Forward march, never mind in which direction!
Die Würde des Menschen ist unfassbar = Play with words on the German constitution, Article 1 which says "The dignity of every human being is untouchable. The sign says: The dignity of every human is intangible
PostPosted: Fri Nov 13, 2009 9:11 am
by eggie smurf
I have mine as Plaques,
Definitely plaques